這是特別要放的是
2010 世足主題曲--waving a flag
坦白說這次的球賽我完全沒有瘋狂到
就是很莫名奇妙~~
但是由於小劍劍再非死不可上一直介紹
加上也真的很好聽
而且歌詞還不錯
這次就先給她擺上來
讓聽過還有喜歡的人看看嚕~~
不過這次我還沒要換歌
所以想聽的
就請大家看影片吧!!



曲名:Wavin' Flag(飄揚的旗幟)
演唱者:K'naan
歌詞來源:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1510031707612



When I get older, I will be stronger
當我長大以後,我會變得更強!
They’ll call me freedom, just like a Waving Flag
他們叫我自由,就像飄揚的旗幟。



When I get older, I will be stronger
當我長大以後,我會變得更強!
They’ll call me freedom, just like a Waving Flag
他們叫我自由,就像飄揚的旗幟。
And then it goes back, and then it goes back
然後它回到過去,然後它回到過去,
And then it goes back
然後它回到過去。



Born to a throne, stronger than Rome
生在國王的寶座上,比羅馬還要強大。
But violent prone, poor people zone
到處都是暴力,和窮人的“地盤”。
But it’s my home, all I have known
質就是我所知道的全部,但它是我的家(呀!)
Where I got grown, streets we would roam
在我成長過的地方,在我曾經徘徊過的街上。。。。。。
But out of the darkness, I came the farthest
但是穿過黑暗,我走的最遠。
Among the hardest survival
在最艱難的生存中,
Learn from these streets, it can be bleak
從這些街道上學到的東西,可能是令人絕望的。
Except no defeat, surrender retreat
但是從不投降,也不接受失敗。



So we struggling, fighting to eat and
所以我們掙扎著,為一口食物而鬥爭(著)
We wondering when we’ll be free
我們也期待著當我們獲得自由的時候。
So we patiently wait, for that fateful day
所以我們耐心的等待著,只為啦那難忘以忘記的一天的到來。
It’s not far away, so for now we say
那一天將不再遙遠,所以現在我們說:



When I get older, I will be stronger
當我長大以後,我會變得更強!
They’ll call me freedom, just like a Waving Flag
他們叫我自由,就像飄揚的旗幟。
And then it goes back, and then it goes back
然後讓一切重新開始,重新開始,
And then it goes back
重新開始。



So many wars, settling scores
太多的戰爭,和需要解決的事情。
Bringing us promises, leaving us poor
帶給我們承諾,留給我們貧窮。
I heard them say, love is the way
我聽到他們說,愛是唯一的辦法。
Love is the answer, that’s what they say,
愛就是答案,這就是他們所說的。
But look how they treat us; make us believers
但是看看他們怎麼對待我們;是我們相信。
We fight their battles, then they deceive us
我們為他們打仗,然後等待著他們決定我們(的命運)。
Try to control us, they couldn’t hold us
試著控制我們,但他們卻不能將我們束縛。
Cause we just move forward like Buffalo Soldiers
因為我們就像犛牛士兵一樣一直向前(進)



But we struggling, fighting to eat
但是我們掙扎著,為一口食物而鬥爭(著)
And we wondering, when we’ll be free
我們也期待著當我們獲得自由的時候。
So we patiently wait, for that faithful day
所以我們耐心的等待著,只為啦那難忘以忘記的一天的到來。
It’s not far away, but for now we say
那一天將不再遙遠,所以現在我們說:

When I get older, I will be stronger
當我長大以後,我會變得更強!
They’ll call me freedom, just like a Waving Flag
他們叫我自由,就像飄揚的旗幟。
And then it goes back, and then it goes back
然後讓一切重新開始,重新開始,
And then it goes back
重新開始。

(Ohhhh Ohhhh Ohhhhh Ohhhh)
哦~~~
And everybody will be singing it
然後所有人都會一起唱:
(Ohhhh Ohhhh Ohhhhh Ohhhh)
哦~~~
And you and I will be singing it
然後所有人都會一起唱:
(Ohhhh Ohhhh Ohhhhh Ohhhh)
哦~~~
And we all will be singing it
然後所有人都會一起唱:
(Ohhh Ohh Ohh Ohh)
哦~~~

When I get older, I will be stronger
當我長大以後,我會變得更強!
They’ll call me freedom, just like a Waving Flag
他們叫我自由,就像飄揚的旗幟。
And then it goes back, and then it goes back
然後讓一切重新開始,重新開始,
And then it goes back
重新開始。

When I get older, I will be stronger
當我長大以後,我會變得更強!
They’ll call me freedom, just like a Waving Flag
他們叫我自由,就像飄揚的旗幟。

Just like a Waving Flag, just like a Waving flag
就像飄揚的旗幟,就像飄揚的旗幟。
Flag, flag, just like a Waving Flag.
旗幟,國旗,就像一面旗幟。
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 裂果貓 的頭像
    裂果貓

    nNt's nuT

    裂果貓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()