這次要換的是
My Chemical Romance 我的羅曼史 樂團的歌

這個團體我是在去年才發現的
因為當時正好到台灣來開演唱會
吸引到我的就是他們獨特的團名---"My Chemical Romance 我的羅曼史"
聽名字會覺得是走溫和派的
要是這樣我可能不太會去找
但聰明的DJ還放了部份副歌出來
挖屋~~
原來是搖滾風阿!!
馬上!!
就被吸引住~

當然在這裡的網頁
放太搖滾我怕會把大家弄瘋
所以這次放的是溫和派的背景樂
我個人很喜歡這首
節奏歌詞什麼的就是整個熟到背起來
坦白說今天找歌詞才終於看過歌詞...
一整個莫名的愛~~

那麼希望大家喜歡嚕~~
有興趣的可以去找找
他們的搖滾我絕得不是吵的那種
就是非常有節奏阿!!!
好聽~~



My Chemical Romance - I don't love you



Well, when you go
Don't ever think I'll make you try to stay
And maybe when you get back
I'll be off to find another way

And after all this time that you still owe
You're still the good-for-nothing I don't know
So take your gloves and get out
Better get out
While you can

When you go
Would you even turn to say
"I don't love you
Like I did
Yesterday"

Sometimes I cry so hard from pleading
So sick and tired of all the needless beating
But baby when they knock you
Down and out
It's where you oughta stay

And after all the blood that you still owe
Another dollar's just another blow
So fix your eyes and get up
Better get up
While you can
Whoa, whooa

When you go
Would you even turn to say
"I don't love you
Like I did
Yesterday"

Well come on, come on

When you go
Would you have the guts to say
"I don't love you
Like I loved you
Yesterday"

I don't love you
Like I loved you
Yesterday

I don't love you
Like I loved you
Yesterday


中文(有點怪...大家將就吧~~):

當你要走
別以為我會留住你
也許你回來時
我早已離開

過了這麼久
你仍然一無事處
帶著你的手套 離開吧
最好趕會離開 當你還可以的時候

當你離開時
你會轉身這麼說嗎
愛已終止
就像昨天那樣

有時我聲嘶力竭為你辯護
厭煩了所有不必要的爭鬥
寶貝 當他們擊潰你時
那是你這一聲必經的過程

所有你欠我的血債
每一滴我都不會放過
揉開你的眼 起來吧
最好起身吧 當你還可以時

WHOA,WHOA
當你離開時
你會轉身這麼說嗎
愛已中止
就像昨天那樣

你說啊 你說啊

當你離開時
你敢這麼說嗎
愛已中止
就像我昨天愛你那樣

愛已中止
就像我昨天愛你那樣

愛已中止
就像我昨天愛你那樣


資料來源:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1007082808541
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 裂果貓 的頭像
    裂果貓

    nNt's nuT

    裂果貓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()